I am gradually rebuiling my site as it was hacked and phishing material was loaded. The site should be back on line by mid December 2019.
PHOTO GALLERY OF MY PROJECTS
I have received several unsolicited messages of recommendations, many on LinkedIn. A few are reproduced here.
Over the years I received several awards in recognition of my work. I have also delivered papers at several key industry events. Nearly all in Japanese.
Papers (in preparation)
Here you will find many useful papers and guides for data centres in Japan. Information that you may never find anywhere else.
Having sucessfully completed major projects for companies such as DuPont, Amazon, Hitachi, Royal Bank of Scotland, Aozora Bank (Cerbus), Kodak, Fidelity Group and others, I have had the opportunity to gain valuable experience in the field of Construction, which is second to none. My projects commenced in the early 80’s with R&D facilities but very soon moved into the complex field of Data Centers.
This is a very specialized field that requires a wide spectrum of knowledge in every aspects of construction, electrical and mechanical engineering, fire life safety, security and energy monitoring. More so in Japan where stringent Construction and Fire codes vary vastly to those of most other countries.
Statutory control over major equipment is very evident with the government approving the main transformers, the generators, fire suppression systems, fire-life safety systems and many other factors that make up a complex building such as a Data Center. Dealing with statutory authorities is not easy for even the professional design teams, a non Japanese speaker would find it impossible to obtain an appointment with the right level of people in a government department.
Being technically bilingual (Japanese/English), my projects in Japan have not been subject to the “Lost in Translation” phenomena. This major impediment to proper Project Management in Japan has not affected me in any of my projects. I prefer to run my projects in Japanese and my meetings too are done in Japanese which greatly enhances the working environment for the site engineers and architects.
In this cost conscious environment, being able to negotiate with contractors and manufacturers is a skill that comes from many years of experience. A reputation for being tough but fair does have its advantages. In all my projects I have achieved excellent prices, always below the estimates from the designers and quantity surveyors.
CO2 emissions is now a global issue, being able to head a team that will design a Data Center with the lowest possible PUE needs a person who can think outside the box, share ideas with Japan’s best engineers and offer an unbeatable PUE as an end result. My lowest PUE in Tokyo is 1.30.
I enjoy working in the constantly changing Data Center environment, the buzz of a large construction project, the challenges and issue I have to solve and dealing with people of all trades and skills.
I have been invited to be a guest speaker at Data Center specific conferences in Japan. Speaking in Japanese to an very receptive audience is in itself a rewarding experience. Of late I have declined all speaking requests due to the highly sensitive nature of my projects.
From 2013 for three consecutive years, I was included in the UPTIME Institute panel of distinguished judges for the Ken Brill Awards.